بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ ١

Yo. Kasem ederim o kalkım gününe (yevmi kıyameye).

– Elmalılı Hamdi Yazır

وَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلنَّفۡسِ ٱللَّوَّامَةِ ٢

Yine yo. Kasem ederim o pişman cana (nefsi levvameye).

– Elmalılı Hamdi Yazır

أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجۡمَعَ عِظَامَهُۥ ٣

İnsan sanırmı ki derleyemeyiz kemiklerini?

– Elmalılı Hamdi Yazır

بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُۥ ٤

Evet derleriz kadir olarak tesviyeye bile parmaklarını.

– Elmalılı Hamdi Yazır

بَلۡ يُرِيدُ ٱلۡإِنسَٰنُ لِيَفۡجُرَ أَمَامَهُۥ ٥

Fakat insan ister önünde fücur etmesini.

– Elmalılı Hamdi Yazır

يَسۡـَٔلُ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلۡقِيَٰمَةِ ٦

Sorar: ne zaman diye o kıyamet günü.

– Elmalılı Hamdi Yazır

فَإِذَا بَرِقَ ٱلۡبَصَرُ ٧

Ne vakit ki o göz şimşek çakar.

– Elmalılı Hamdi Yazır

وَخَسَفَ ٱلۡقَمَرُ ٨

وَجُمِعَ ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ ٩

Ve Güneş ve Ay toplanır.

– Elmalılı Hamdi Yazır

يَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذٍ أَيۡنَ ٱلۡمَفَرُّ ١٠

Der o insan o gün: nereye kaçmalı? (eynel'mefer).

– Elmalılı Hamdi Yazır

كـَلَّا لَا وَزَرَ ١١

Hayır hayır, yok bir siper.

– Elmalılı Hamdi Yazır

AYARLAR
Okuyucu
Kıyâmet Sûresi [75:1-11 ] - Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim Mealleri